Alternativa a Localize

Localize no tiene SEO real.

Localize traduce tu contenido pero no genera hreflang, sitemap ni URL propias por idioma. Sin eso, Google no posiciona tu web en otros idiomas.

más barato que Localize con 5 idiomas

3

funciones SEO que Localize no incluye

10 min

para conectar tu site de Framer o Webflow

Los problemas de Localize

Pensado para SaaS, no para webs de marketing.

Orientado a apps SaaS, no a webs de marketing

Localize nació para traducir interfaces de aplicaciones (botones, labels, strings de código). Si tienes una web de marketing en Framer o Webflow, estás pagando por un producto pensado para otro caso de uso.

$99/mes solo para el plan más barato

El plan Startup de Localize cuesta $99/mes. Lantis cobra €3 por idioma al mes — con 5 idiomas son €15/mes. El ahorro anual puede superar los €1.000 para una startup.

El SEO no es automático de verdad

Localize traduce el contenido de la página, pero no genera hreflang, sitemap multilingüe ni URL propias por idioma de forma automática. Sin esas tres cosas, Google no indexa tu web en otros idiomas.

Configuración compleja para webs simples

Localize está pensado para equipos de desarrollo con flujos de CI/CD y archivos de strings. Para una web de Framer o Webflow, la integración requiere trabajo técnico que Lantis hace con un snippet de una línea.

Comparativa

Lantis vs Localize.

Lantis

Localize

Precio con 5 idiomas/mes

€15/mes

$99/mes (plan Startup)

Motor de traducción

Gemini AI (AQI 77.7 #1 2026)

Google Translate / custom

SEO — hreflang automático

Sitemap multilingüe

URL propia por idioma

Hecho para Framer + Webflow

Integración con 1 línea de JS

Glosario de marca

Panel de revisión manual

Pago por idioma activo

Pack de palabras extra

+500k por €5

Subir plan completo

Precios en EUR

3 razones para cambiar

Por qué Lantis gana para webs.

01

SEO multilingüe real, no solo traducción

Localize traduce el texto de tu web, pero Google no posiciona páginas solo por tener texto en otro idioma. Necesitas hreflang, sitemap con todas las versiones y URL propias por idioma. Lantis lo genera todo automáticamente — sin tocar código.

  • hreflang automático para cada idioma activo
  • Sitemap multilingüe actualizado en tiempo real
  • URL propia por idioma (ej. es.tuweb.com)
  • Google indexa y posiciona cada versión de forma independiente
02

Hecho para Framer y Webflow

Localize requiere integración técnica con archivos de strings y flujos de desarrollo. Lantis funciona con cualquier web estática con un snippet de una línea. Sin configurar APIs, sin tocar tu proyecto de Framer o Webflow.

  • Snippet de JS de una línea — copia y pega
  • Traducciones automáticas en segundos tras la primera visita
  • Ningún cambio en tu diseño de Framer o Webflow
  • Worker proxy de Cloudflare para servir el idioma correcto
03

6× más barato con el mismo resultado

El plan más barato de Localize cuesta $99/mes — y eso sin SEO real. Lantis cobra €3 por idioma activo. Para 5 idiomas, la diferencia es de más de €1.000 al año. El dinero que ahorras puede ir a crecer el negocio, no a pagar la plataforma.

  • €3/idioma/mes vs $99/mes de Localize
  • Sin planes complejos por palabras o usuarios
  • Pack de +500k palabras extra por €5 (pago único)
  • Sin contrato anual mínimo

Tu web en otros idiomas, posicionada en Google.

hreflang, sitemap y URL propias incluidos. Traducciones con Gemini AI. €3/idioma/mes.

FAQ

Preguntas frecuentes.

¿Puedo migrar de Localize a Lantis sin perder traducciones?

Sí. Puedes exportar tus traducciones existentes desde Localize e importarlas en Lantis desde el panel de revisión manual. Cualquier traducción importada queda bloqueada y no se sobreescribe con la IA.

¿Lantis funciona con mi web de Framer o Webflow directamente?

Sí. Añades el snippet de Lantis a tu site (1 línea de código) y el worker de Cloudflare empieza a servir el contenido traducido en la URL del idioma. Sin publicar cambios en Framer ni Webflow.

¿Cómo funciona el SEO con Lantis vs Localize?

Con Lantis, cada idioma tiene su propia URL (por ejemplo, es.tuweb.com o tuweb.com/es/). El worker añade automáticamente las etiquetas hreflang a cada página y genera un sitemap multilingüe. Google indexa cada versión de forma independiente. Localize no incluye estas funciones de forma nativa.

¿Qué pasa si mi web tiene mucho contenido?

Lantis cachea las traducciones en Cloudflare KV. Después de la primera visita, el 70%+ de las traducciones se sirven al instante desde el caché, sin coste adicional de IA. Para volúmenes altos, puedes añadir packs de 500k palabras por €5 cada uno.