Posiciona en todos los idiomas, de verdad.
URL propia por idioma, hreflang automático, sitemaps y metadatos traducidos. Todo el SEO técnico multilingüe generado sin configuración manual.
100%
Hreflang generado automáticamente en todas las páginas
×3
Más tráfico orgánico internacional de media a los 6 meses
<1 min
Para que Google empiece a rastrear tus nuevas URLs
Una URL real para cada idioma.
Google solo puede posicionar lo que puede rastrear. Lantis crea URLs independientes por idioma — /es/, /fr/, /de/ — para que cada versión sea tratada como una página distinta con su propio ranking.
- URLs propias: tudominio.com/fr/, /de/, /pt/…
- Ningún parámetro GET ni cookie para detectar idioma
- Compatible con subdominios (fr.tudominio.com) si lo prefieres
- Redirección automática por idioma del navegador
Estructura de URLs
/es/ /fr/ /de/
Google siempre sabe qué versión mostrar.
Las etiquetas hreflang le dicen a Google qué página mostrar a cada usuario según su idioma y país. Sin hreflang, Google elige la versión que quiere — y casi nunca elige bien. Lantis las genera automáticamente en todas las páginas.
- Hreflang generado en <head> en todas las páginas
- Soporte de variantes regionales: es-ES, es-MX, fr-FR, fr-CA…
- x-default incluido automáticamente
- Sin configuración manual: funciona desde el primer día
Hreflang
hreflang
Un sitemap completo por idioma.
Un sitemap es la lista de páginas que le presentas a Google para que las rastree. Si solo tienes un sitemap en tu idioma principal, Google puede tardar meses en descubrir el resto. Lantis genera un sitemap por idioma con todas las URLs correctas.
- Sitemap independiente para cada idioma activo
- Actualizado automáticamente al añadir contenido nuevo
- Enviable directamente a Google Search Console
- Incluye blog, productos y páginas de CMS
Sitemaps
sitemap.xml
Títulos y descripciones traducidos en cada URL.
El title y la meta description son los elementos más visibles del SEO: son lo que el usuario ve en Google antes de hacer clic. Lantis traduce también estos metadatos para que cada versión de idioma tenga su propia descripción optimizada.
- Title y meta description traducidos por idioma
- Open Graph y Twitter Card en el idioma correcto
- Canonical tags automáticos por versión
- Sin duplicados: cada URL tiene su canonical único
Metadatos y Open Graph
<title>
Por qué importa el SEO técnico.
| Criterio | Lantis | JS puro | Plugin básico |
|---|---|---|---|
| URL propia por idioma | ✓ | ✗ | Parcial |
| Hreflang automático | ✓ | ✗ | Manual |
| Sitemap por idioma | ✓ | ✗ | ✗ |
| Metadatos traducidos | ✓ | ✗ | Parcial |
| Rastreable por Google | ✓ | ✗ | Parcial |
| Sin configuración manual | ✓ | ✗ | ✗ |
Preguntas frecuentes.
¿Qué diferencia hay entre traducir con JavaScript y tener URLs por idioma?
Con JavaScript el contenido cambia en el navegador pero la URL es la misma. Google ve una sola página. Con Lantis, cada idioma tiene su propia URL (/fr/, /de/…) que Google puede rastrear e indexar de forma independiente, lo que permite posicionar en los países correctos.
¿Tengo que configurar el hreflang manualmente?
No. Lantis lo genera automáticamente en todas las páginas desde el momento en que activas un idioma. No necesitas tocar el código ni usar plugins adicionales.
¿Cuánto tarda Google en indexar las nuevas versiones de idioma?
Depende de la frecuencia de rastreo de tu web, pero típicamente entre 1 y 4 semanas desde que activas el idioma. Puedes acelerar el proceso enviando el sitemap a Google Search Console.
¿Lantis traduce también los metadatos (title, meta description)?
Sí. Lantis traduce el title, la meta description y las etiquetas Open Graph para que cada URL de idioma tenga sus propios metadatos. Esto es clave para el CTR en los resultados de búsqueda.
Tu web en Google, en todos los idiomas.
Sin tarjeta de crédito. El SEO técnico completo, listo en menos de 10 minutos.