Migrar de Weglot a Lantis paso a paso (sin perder SEO)
Guía para migrar de Weglot a Lantis sin perder posiciones en Google: URLs, hreflang y traducciones. Paga por idioma desde 2 €/mes en vez de por palabras.
Llega un momento en que la factura de Weglot deja de tener sentido. Empezaste con dos idiomas y un plan barato, pero cada idioma nuevo volvió a contar todo tu contenido desde cero, el recuento de palabras se disparó y ahora pagas cada mes bastante más de lo que esperabas. La herramienta funciona bien; el problema es cómo cobra. Y cuanto más creces, más caro se vuelve.
La duda que frena a casi todo el mundo es la misma: "¿y si al migrar pierdo el SEO que tanto me costó construir?". Es una preocupación legítima —tus URLs por idioma posicionan, Google ya te conoce— pero también muy manejable si haces la migración con orden. En esta guía te explicamos, paso a paso, cómo pasar de Weglot a Lantis manteniendo tus posiciones, tus URLs y tus traducciones. Sin sustos.
Resumen rápido
- El motivo habitual para dejar Weglot es el precio: cobra por palabras traducidas e idiomas, así que se multiplica al crecer. Lantis cobra por idioma con precio plano, desde 2 €/mes.
- Migrar no tiene por qué costarte SEO si mantienes la misma estructura de URLs (
/en/,/fr/…) y las etiquetas hreflang. Google apenas nota el cambio. - El proceso son 5 pasos: inventariar lo que tienes, replicar la estructura, revisar traducciones, verificar el SEO y desconectar Weglot al final (no antes).
- La regla de oro: no apagues Weglot hasta que Lantis esté sirviendo bien todos los idiomas. Solapa unos días.
- Al terminar tendrás lo mismo que antes —o mejor SEO— pero con factura predecible y sin límite de palabras. Empieza gratis.
Por qué migrar de Weglot
Antes de tocar nada, conviene tener claro qué ganas. Porque migrar da trabajo y solo merece la pena si el destino es mejor.
El motivo número uno es el precio. Weglot cobra por una combinación de palabras traducidas e idiomas activos. El plan de entrada parece económico, pero el tope de palabras se agota rápido y cada idioma nuevo recuenta todo tu contenido desde cero. Una web mediana con tres o cuatro idiomas se sale del plan barato enseguida. Lo desarrollamos en por qué Weglot se vuelve caro al añadir idiomas.
Los otros motivos habituales:
- Quieres precio predecible. Con un modelo por idioma sabes lo que pagarás aunque dupliques el contenido de la web.
- Quieres elegir el motor de IA. Lantis usa tres (Claude, DeepL y Gemini) y puedes escoger el mejor para cada idioma, no uno fijo.
- Quieres más control fino con glosario por idioma y editor de traducciones para dejar tu marca perfecta.
| Criterio | Weglot | Lantis |
|---|---|---|
| Modelo de precio | Por palabras + idiomas | Por idioma, precio plano (desde 2 €/mes) |
| Coste al añadir idiomas | Recuenta todo el contenido | Se suma un idioma más, sin recuento |
| Motores de IA | Uno | Tres (Claude, DeepL, Gemini) |
| SEO multilingüe | Sí (automático) | Sí (URL por idioma, hreflang, sitemap) |
| Plataformas | Cualquiera | Cualquiera |
Antes de empezar: la regla que evita perder tráfico
El SEO internacional no se pierde por cambiar de herramienta, se pierde por cambiar de URLs sin avisar a Google. Si tus versiones traducidas viven en tudominio.com/fr/ y tras migrar siguen viviendo exactamente en tudominio.com/fr/, con su hreflang correcto, para Google no ha pasado casi nada. La página sigue ahí, en la misma dirección, con la misma señal de idioma.
Por eso la migración segura consiste en replicar, no reinventar. Mantén la misma estructura de subcarpetas por idioma que ya tenías con Weglot. Si cambias de subcarpeta a subdominio, o alteras los códigos de idioma, ahí sí puedes tener un bache temporal. Repasa los errores de SEO internacional para no meter la pata en esta parte.
No apagues Weglot el primer día. Monta Lantis en paralelo, comprueba que sirve bien cada idioma, y solo entonces desconecta lo anterior. El solape de unos días es tu red de seguridad.
Migración paso a paso
Con la teoría clara, esto es lo que haces en la práctica. Son cinco pasos y ninguno requiere ser desarrollador.
Paso 1 — Inventaria lo que tienes en Weglot
Anota qué idiomas tienes activos, qué estructura de URL usas (casi siempre subcarpeta: /en/, /de/…) y si has hecho correcciones manuales de traducción que quieras conservar. Este inventario es tu lista de comprobación para el final: lo que había antes tiene que estar después.
Paso 2 — Instala Lantis y replica la estructura
Pega el snippet de Lantis en tu web (una sola línea de código, igual que hiciste en su día con Weglot). Configura los mismos idiomas y la misma estructura de URLs que tenías. Este es el punto crítico para no perder SEO: si Weglot servía francés en /fr/, Lantis debe servirlo también en /fr/. Lantis genera automáticamente la URL por idioma, el hreflang y el sitemap, así que no tienes que tocar esas etiquetas a mano.
Paso 3 — Revisa las traducciones
Lantis retraduce tu contenido con el motor de IA que elijas. Aprovecha para mejorar lo que en Weglot quedó regular: usa el glosario para fijar los términos de tu marca (nombres de producto, tono, palabras que no se traducen) y el editor para retocar a mano las páginas más importantes. Si no dominas el idioma de destino, tenemos una guía para revisar traducciones de IA sin saber el idioma.
Paso 4 — Verifica el SEO antes de apagar nada
Con Lantis ya sirviendo, comprueba tres cosas: que cada idioma carga en su URL correcta, que el hreflang apunta bien (puedes verlo en el código fuente de la página) y que el sitemap por idioma se genera. Es el momento de asegurarte de que todo está en su sitio mientras Weglot sigue de red.
Paso 5 — Desconecta Weglot
Solo cuando el paso 4 esté verde, retira el snippet de Weglot y cancela su suscripción. A partir de aquí Lantis sirve tus idiomas y tu factura pasa a ser por idioma. Vigila Search Console las semanas siguientes: como las URLs no han cambiado, lo normal es que no haya ninguna caída.
Cuánto puedes ahorrar (y por qué importa)
El ahorro depende de tu volumen de contenido y de cuántos idiomas tengas, pero la lógica es sencilla: con Weglot cada palabra de cada idioma cuenta, así que una web con mucho texto y varios idiomas paga por partida doble, triple o cuádruple. Con Lantis pagas un precio plano por idioma —desde 2 €/mes— sin importar cuántas palabras tenga tu web.
Y no es solo dinero. Un precio predecible cambia cómo tomas decisiones: dejas de racionar idiomas por miedo a la factura. Y añadir idiomas es exactamente lo que mueve la aguja, porque según CSA Research el 76% de los compradores prefiere comprar en su propio idioma. Con un modelo que no te penaliza por crecer, puedes cubrir todos los mercados que tengan sentido para tu negocio. Si dudas cuáles, mira qué idiomas añadir a tu web y en qué orden.
Preguntas frecuentes
¿Perderé mi SEO si migro de Weglot a Lantis?
No, siempre que mantengas la misma estructura de URLs. El SEO internacional no depende de qué herramienta uses, sino de que cada idioma conserve su URL (/fr/, /en/…) y su etiqueta hreflang. Si replicas en Lantis la misma estructura que tenías en Weglot, para Google las páginas siguen en la misma dirección y no hay motivo de caída. Lantis genera URL por idioma, hreflang y sitemap automáticamente. La recomendación clave es no apagar Weglot hasta comprobar que Lantis sirve bien todos los idiomas.
¿Cuánto se tarda en migrar de Weglot a Lantis?
Para una web pequeña o mediana, la parte técnica se resuelve en una tarde: pegar el snippet de Lantis, configurar los mismos idiomas y estructura de URLs, y dejar que la IA traduzca. Lo que lleva más tiempo es revisar las traducciones de las páginas importantes con el glosario y el editor, pero eso puedes hacerlo con Lantis ya funcionando en paralelo a Weglot. La recomendación es solapar ambas herramientas unos días y desconectar Weglot solo cuando hayas verificado que todo carga y el SEO está correcto.
¿Por qué Lantis es más barato que Weglot?
Porque cobra de otra forma. Weglot cobra por palabras traducidas e idiomas activos, así que el precio se multiplica a medida que añades contenido o idiomas: cada idioma nuevo recuenta toda tu web. Lantis cobra por idioma con precio plano, desde 2 €/mes, sin límite de palabras ni por visitas. Para una web con varios idiomas o con mucho texto, ese modelo suele salir bastante más económico y, sobre todo, es predecible: sabes lo que pagarás aunque crezca tu web.
Conclusión
Migrar de Weglot no es dar un salto al vacío. Es un proceso ordenado de cinco pasos en el que, si mantienes tus URLs y tu hreflang, tu SEO se queda exactamente donde estaba. Lo único que cambia de verdad es la factura: dejas de pagar por cada palabra de cada idioma y pasas a un precio plano que no se dispara cuando tu negocio crece.
Si Weglot te ha servido para arrancar pero su modelo por palabras ya no te compensa, Lantis es la vía natural: mismo SEO multilingüe real, tres motores de IA para elegir el mejor por idioma, glosario y editor para afinar tu marca, y todo desde 2 €/mes por idioma. Puedes empezar gratis y montarlo en paralelo antes de apagar nada.
Pon tu web en varios idiomas hoy.
Una línea de código. SEO real por idioma. Traducción con IA. Sin tarjeta para empezar.